To be Christians under the law of grace does not mean to wander unbridled outside the law, but to be engrafted in Christ, by whose grace we are free from the curse of the law, and by whose Spirit we have the law engraved upon our hearts. ~ John Calvin
作恩典律法之下的基督徒,并不意味着在律法之外放纵游荡,而是要在基督里接枝,借着祂的恩典我们脱离了律法的咒诅,借着祂的圣灵我们将律法刻在心上。~ 约翰·加尔文
中文下载

We have seen that men must be worse than insane (whatever they say) if they do not come to the Lord Jesus Christ for salvation.
我们已经看到,人若不到主耶稣基督面前寻求救恩,必定比疯狂更甚(无论他们说什么)。
For if they cling to the law, it will only bring damnation, as I have shown; this is borne out sufficiently by our own experience.
因为若他们依附律法,只会带来定罪,正如我所显明的;这从我们自己的经历中得到充分证实。
Indeed, when Paul in his Epistle to the Romans seeks to prove that men are greatly deceived if they trust in their own merits, he points out that the law can only bring God’s wrath and vengeance upon us (Rom. 4:15).
确实,当保罗在他的罗马书中寻求证明人若信靠自己的功德就大大受欺时,他指出律法只能将神的忿怒和报应带到我们身上(罗4:15)。
For although we already stand condemned (even before God has opened his mouth in judgment against us), our evil is exposed by the law because it is written that if we transgress in just one area, we are God’s enemies and have provoked his wrath against us.
因为虽然我们已经被定罪(甚至在神开口审判我们之前),我们的恶被律法暴露,因为经上记着,若我们在一处违犯,我们就是神的仇敌,并且惹动了祂对我们的忿怒。
Table of Contents
目录
We All Stand Condemned by the Law
我们都被律法定罪
The Law Renders us Inexcusable and Dirves us to Despair
律法使我们无可推诿并驱使我们绝望
Freedom from the Bondage of the Law
从律法的捆绑中得自由
The Spirituality of the Law
律法的属灵性
When Curse Becomes a Blessing
当咒诅变为祝福
The Word our Only Rule
圣言是我们唯一的准则
Exposition of the Moral Law
道德律的阐释
First Commandment
第一诫
Second Commandment
第二诫
Third Commandment
第三诫
Fourth Commandment
第四诫
Fifth Commandment
第五诫
Sixth Commandment
第六诫
Seventh Commandment
第七诫
Eighth Commandment
第八诫
Ninth Commandment
第九诫
Tenth Commandment
第十诫
Christ Known to the Jews Under the Law, Yet on Manifested Under the Gospel
基督在律法之下为犹太人所知,却在福音之下显明