《基督徒在邪恶时代的本分与安稳》克里斯托弗·洛夫 A Christians Duty and Safety in – Christopher Love

中文下载

In an age marked by moral decline, political upheaval, and persecution of the faithful, few voices speak with such conviction and clarity as that of Christopher Love.
在一个以道德沦丧、政治动荡和逼迫信徒为特征的时代,很少有声音能像克里斯托弗·洛夫(Christopher Love)那样带着如此的确信和清晰说话。

A Puritan pastor and martyr, Love penned these sermons under the shadow of imminent execution—his heart aflame with love for Christ and care for His Church.
作为一位清教徒牧师和殉道者,洛夫在即将被处决的阴影下写下了这些讲章——他的心因对基督的爱和对祂教会的关怀而火热。

A Christian’s Duty and Safety in Evil Times is not a call to escape the world, but to endure in it, rooted in the promises and prayers of Christ Himself.
《基督徒在邪恶时代的本分与安全》(A Christian’s Duty and Safety in Evil Times)不是呼召逃离世界,而是呼召在其中坚忍,根植于基督自己的应许和祷告之中。

Drawing from John 17:15, “I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil,” Love lays out a bold and tender vision of Christian perseverance.
洛夫取材于约翰福音17:15,“我不求你叫他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者”,展示了一幅关于基督徒坚忍的既勇敢又温柔的异象。

In these deeply pastoral sermons, he exhorts believers to remain steadfast in holiness, alert against temptation, and anchored in the intercession of Christ.
在这些极具牧者心肠的讲章中,他劝勉信徒要在圣洁中坚定不移,警惕试探,并锚定在基督的代求之上。

With penetrating exposition and practical counsel, he addresses the fears of persecution, the temptation to compromise, and the weary soul’s longing for heaven.
他以透彻的释经和切实的建议,应对了对逼迫的恐惧、妥协的试探以及疲惫灵魂对天堂的渴望。

This volume is both theological and devotional—a rallying cry to hold fast the faith once delivered to the saints, and a balm for weary Christians facing the hostility of a fallen world.
这一卷书既是神学的也是灵修的——它是持守一次交付圣徒之真道的战斗号令,也是面对堕落世界敌意之疲惫基督徒的安慰香膏。

It speaks pointedly to our own age of confusion and compromise, reminding us that the same Savior who prayed for His disciples still intercedes for us today.
它尖锐地对着我们这个混乱与妥协的时代说话,提醒我们也曾为祂门徒祷告的那位救主,今日仍为我们代求。

Here is wisdom forged in suffering, truth proclaimed with urgency, and comfort offered from the heart of a pastor who gave his life for the gospel.
这是在苦难中锤炼出的智慧,以紧迫感宣告的真理,以及一位为福音舍命的牧者从心底发出的安慰。

Read it not as a relic of the past, but as a timely word from a faithful servant of Christ—who, though dead, yet speaks (Heb. 11:4).
不要把它当作过去的遗物来读,而要当作来自基督一位忠心仆人的及时话语——他虽然死了,却仍旧说话(希伯来书 11:4)。


TABLE OF CONTENTS
目录

PREF. To the Christian Reader.
序言。致基督徒读者。

  1. SERM. I. Joh. 17:15 – Christ’s Prayer, The Saints Support.
  2. 第一篇讲道。约翰福音 17:15 – 基督的祷告,圣徒的扶持。
  3. SERM. II. 1 Thess. 5:21 – A Divine Ballance to Weigh All Doctrines by.
  4. 第二篇讲道。帖撒罗尼迦前书 5:21 – 衡量一切教义的神圣天平。
  5. SERM. III. Acts 16:30,31 – A Christians Great Enquiry.
  6. 第三篇讲道。使徒行传 16:30,31 – 基督徒伟大的探问。
  7. SERM. IV. Luk. 11:28 – A Description of True Blessedness.
  8. 第四篇讲道。路加福音 11:28 – 对真实福分的描述。
  9. SERM. V. Acts 7:60 – The Saints Rest. – Ed. Calamy.
  10. 第五篇讲道。使徒行传 7:60 – 圣徒的安息。– 埃德·卡拉米(Ed. Calamy)。
滚动至顶部